2011. június 16., csütörtök

"Back To The Light" dalszöveg-fordítások

Elemzési ihletem most hírtelen kómába került, mert a sok ötlet forgatagától már azt sem tudom, mit írjak le, és mit ne :-DD, de hogy addig se unatkozzatok, szemléltetem a "Back To The Light" album számainak azon fordításait, amelyeket ÉN(!!!) készítettem. Tisztán az én fordításaim, nem loptam el más fordítóktól. Igyekeztem minél művészibben - énekelhetőség, rímek...stb. figyelembevételével - kivitelezni a dolgot. Helyenként nagyon nehéz feladat volt, de imádtam ezzel foglalkozni :-)).

Az Éj
/The Dark – Brian May/ <Album: Back To The Light>

Álmodj, álmodj, gyermekem,
Aludj el,
Meleg kabát véd téged

Aludj, aludj, aludj, aludj,
Aludj, aludj, aludj, aludj...

Meleg kabát véd téged,
Véd, hogy ne félj az éjjel

Hív Már A Fény
/Back to the light – Brian May/ <Album: Back To The Light>

Távol a fénytől
Hívogat a sok éji lény,
Zord hangon üvöltenek,
És csak azt várják, hogy jöjjek,
Én megyek,
S jöjjön, aminek jönnie kell
A sötét éjben
Kitartok, és bízom benne,
Hogy még ugyanaz vagyok, mint régen

De hív már a fény,
Hív már az út, mely a fényhez vezet,
Hív már a fény,
Hív már a föld, hol majd meggyógyúl lelkem

Az éj sötétjében
Sok embert bánat emészt,
Egyre hidegebb, és hidegebb a szél,
És a tűz már csak a félelemtől ég
Ott leszek,
Bár tudom, nem hallasz engem
Nem érdekel,
Meddig kell még ott lennem
Mert csak az számít, hogy veled legyek

De hív már a fény,
Hív már a fény,
Hív már az út, mely a fényhez vezet,
Hív már a fény,
Hív már a föld, hol majd meggyógyúl lelkem

Folyton folyvást
Várjuk, hogy minden jobb legyen,
Önmagunk ellen küzdünk,
De nem értjük, miért tesszük,
Nem látjuk az út végét,
De még él bennünk a remény

Jöjjön, aminek jönnie kell,
A sötét éjben
Kitartok, és bízom benne,
Hogy még visszatérünk a fénybe,
Mert itt van számunkra hely

Hív már a fény,
Hív már az út, mely a fényhez vezet,
Hív már a fény,
Hív már a föld, hol majd meggyógyúl lelkem
Hallak

Hív már a fény (hív már a fény)
Hív már a fény (hív már a fény)
Hív már a fény
Hív már a fény
Gyere velem


Mire Oly Rég Esküdött
/Love Token – Brian May/ <Album: Back To The Light>

Ooh, hát had mondjam el:
Drága anyám és drága apám
Sajnos már régóta csak marják egymást

Apám zűrben van, anyám már tör-zúz,
A pokol most már tényleg elszabadult

Mindketten csak sírnak, de még reménykednek,
Próbálják még menteni, amit még lehet,
A kimondott szó anyámnak örökérvényű,
És apámnak is AZ[1], mire oly rég esküdött

Szeretned kell, de nem tudod, hogyan,
Szabad akarsz lenni, de azonnal,
Sok veszteség ért, de el kell döntened,
Hogy kit is szeretsz tulajdonképpen

       Hát Szivi, semmi sem olyan már mint régen.
       Te mondod? Nem, amióta itt rontod a levegőt.
       Mama, most meg mi a baj? Mire föl vagy ily duhaj? Nyugodj már le, és fogjad vissza magad!
       Hogy mi van? Te velem Ne merj így beszélni!
       Nyugi! Semmi szükség arra, hogy kiabálj.
       Csak a szex kell neked, és még Te keseregsz!
       De mit tegyek, ha te ezt nem adod meg nekem?
       Ooh, hát ez gáz!
A kimondott szó anyámnak örökérvényű,
És apámnak is AZ[2], mire oly rég esküdött
       Hát ez van, látod, szivi?

Sosem hagylak el anya!
Sosem hagylak el apa!

Kerüld el a hosszú hajú nőket,
Amíly szépek, oly kemények,
Élned kell, szeretned kell,
De olyan esküt ne tégy, amit úgyis megszegsz!

Ez egy álom története, mely romba dőlt,
Mindig légy hű ahhoz, amire megesküszöl!
Sosem hagylak el anya!
Sosem hagylak el apa!
Nem, nem hagylak el; Nem, nem hagylak el
Nem, nem hagylak el; Nem, nem hagylak el
De meg kell tennem




 
Feltámadás
/Resurrection – Brian May/ <Album: Back To The Light>

Elmém már fáj,
Zavart vagyok,
Vérem már forr, romjaimban vagyok,
Most már fel kell támadnom

Most már feltámadok,
Nem kell már a szenny,
Csak előre nézek,
A múltat elfelejtem,
Új életet kell kezdenem

A lelkem csak sír
A szabadságért,
A sok hazugság
Ellehetetleníti,
A feltámadás megszabadít

Áldozatául estem
Egy összeesküvésnek,
Egy gonosz cselszövésnek,
Melytől szabadulnom kell,
A feltámadás megment engem

Érezd álmod,
Nyiss új utat,
Meg vagy váltva,
Ébredj

Légy hát szabad,
Ne légy gyáva,
Meg vagy váltva,
Ébredj

       Ébredj fel
       Igen, még élek
       Ébredj fel
       Felébredek
Felébredek a fényben

Ne kérdezd, hogy az a sok év mibe került nekem,
Annyit szenvedtem, s annyit könnyeztem,
De felébredek a fényben

Azt hittem minderről,
Hogy ez csak álom,
De eljönnek majd
A boldogabb napok

Felébredek a fényben,
Felébredek a fényben,
A feltámadás megment engem


A Sok Szerelem Veszted Lesz
/Too Much Love Will Kill You – Brian May/ <Album: Back To The Light>

Már nem vagyok az, aki a múltban voltam,
Oly sok keserves könnyet hullattam
Távol otthonomtól,
Kínjaimmal egyedül kell Harcolnom

Úgy érzem, végig elhallgatták előlem,
Hogy a felnövés kemény küzdelem
Fáradtan, megtörten
Csak töprengek, miért történhetett mindez

A sok szerelem veszted lesz,
Ha nem vagy megfontolt,
Szeretődet megfojtod,
Mert szerelmed oly sok
Végzeted nem kerül el,
Mert nem hallgatsz eszedre
A sok szerelem mindig Veszted lesz

Kínjaim lassan felemésztenek,
És úgy érzem, hogy ennek sosem lesz vége
Boldog voltál mellettem,
Most meg folyton kínozlak téged

Vajon te mit tennél, ha a helyemben lennél?
Nem érted, hogy választani olyan nehéz?
Nincs értelme küzdenem
Bármit is teszek, mindig csak vesztek

A sok szerelem veszted lesz,
Ezt nem kerülheted el,
Elszívja minden erődet,
És csak fokozza vesztedet,
Fájdalmad úgy megőrjít,
Hogy tehetetlenné tesz
A sok szerelem mindig Veszted lesz

A sok szerelem veszted lesz
Csak ámít, és megtéveszt
A sok szerelem veszted lesz,
De, hogy miért, azt nem érted
Lelkedet, életed Feláldozod érte
A sok szerelem mindig Veszted lesz
Veszted lesz


Csak Érted Teszem
/Driven By You – Brian May/ <Album: Back To The Light>

Oh – Amit teszek, csak érted teszem

Félsz érintésemre,
Lángolsz közeledtemre,
Ne félj, én mindig megvédelek

Fénnyé lesz a sötétség,
Többet látsz, ha fényünk szikrázik
Ha bízol, együtt csak győzhetünk

Hidd el, álmaid valóra válnak,
De, hogy valóra váljanak, küzdenünk is kell
Mindent, amit teszek, csakis érted teszem

A küzdelem sokszor nagyon kemény,
És gyakran el is fogy a remény,
Légy türelemmel, minden rendben lesz

Csak tarts ki, és célunkat elérjük
Az idő nekünk dolgozik
Tarts ki, hidd el, van értelme

Szeretlek, és mégis megőrjítesz
Azzal, hogy szavaim előbb kimondod,
Hogy ”Mindent, amit teszek, csakis érted teszem”

Mindent, amit teszek (4x)
Mindent, amit teszek, csakis érted teszem

Elvesztetted hitedet,
Hit nélkül minden értelmetlen,
De én kitartok melletted,
Mert egyedül érted élek

Érted teszem

Nem tudom, hogy te vagy én álmodom,
De mégis küzdenünk kell, hogy valóra váljon
Mindent, amit teszek, csakis érted teszem

Mindent, amit teszek (8x)
Mindent, amit teszek, csak érted
Csak érted
Csak érted teszem

Oh - Amit teszek, csak érted teszem

Elönt A Bánat
/ Nothin' But Blue – Brian May/  <Album: Back To The Light>
Meglátom arcodat,
Elönt a bánat
Hallom még most is,
Ahogyan suttogsz
Folyton csak töprengek,
Lehetett volna-e másképp,
De csak elönt a bánat

Az életem üressé vált,
Már semmi sem mozgatja
Próbálom helyrehozni,
Amit elrontottam,
De mindazon, ami történt,
Már semmi sem változtat
Ettől elönt a bánat,
Ettől elönt a bánat

Nem segít a sírás – ennek itt nincsen helye
Élet vagy halál – harcolnunk kell tovább

Folyton csak töprengek,
Lehetett volna-e másképp,
De csak elönt a bánat,
De csak elönt a bánat,
Elönt,
Elönt a bánat
(bánat, bánat, bánat, bánat...)
Elönt a bánat

Félek
/I'm Scared – Brian May/ <Album: Back To The Light>

Buliba viszel,
Ott magamra hagysz,
Oly nagy kínt okozol,
Hogy szívem majd megszakad
Csak játszol velem
Könyörtelenül,
Kínzol, gyötörsz,
Megsebzel

Csak mert nem mertem
Buliba menni veled,
Megsebzed szívemet
Úgy, hogy szenvedjek (Nem, ez így nem fair)

Félek (félek)
Félek (félek)
Félek (félek)
Félek (félek)
Félek, félek, félek, félek, félek

Vacsorázni viszel,
Ott egészben lenyelsz,
Nem vagy semmi több,
Csak egy gonosz lélek
Azt hittem, bírok veled,
De sajnos mégsem,
Olyan pimasz vagy már,
Hogy az hihetetlen

Csak mert nem mertem (Félek, félek)
Buliba menni veled (Félek, félek)
Megsebzed szívemet (Már úgy félek)
Úgy, hogy szenvedjek

Félek (félek)
Félek (félek)
Félek (félek)
Félek (félek)
Félek, félek, félek, félek, félek,

Na mi van, gyáva nyúl?
Most meg mit bámulsz?
Látod, padlóra küldtél
Na mi van, gyáva nyúl?
Te engem ne bámulj,
Mert félek, most már élvezem, ha kínzol

Félek mozdulni, félek megállni,
Félek változni, félek a régi maradni,
Bárcsak meghalnék, úgy félek,
Félek a haláltól,
Félek, hogy nincs senkim, aki szeretne,
Félek egyedül lenni,
Félek emberekkel lenni,
Félek az elítéléstől,
Félek az élettől,
Félek, hogy elvesztem mindenem,
Félek a félelemtől,
Félek, hogy csúnya, unalmas, és hülye vagyok,
Félek a gondolataimtól,
Félek a lebukástól,
Félek Steven Berkhoff-tól,
Félek táncolni, beszélni, énekelni,
Félek, hogy esetlen, rossz alakú, és rossz szagú vagyok,
Félek őszinte lenni,
Félek ”igen”-t vagy ”nem”-et mondani,
Félek a csalódástól,
Félek, hogy elvesztem az önuralmamat,
Félek a fájdalomtól,
Félek a megsebzéstől,
Félek, hogy ez halálomig tart,
Félek, hogy elvesztem az otthonomat, a szerelmemet, és a gyerekeimet,
Félek a szívfájdalomtól,
Félek elmélyülni,
Félek magamra találni,
Mert úgysem találok semmit,
Félek az ismeretlentől,
Félek, hogy rosszat teszek,
Félek a sötéttől,
Félek a bukástól,
Félek, hogy minden hiábavaló

Viselkedésed
Túllép minden határt,
Elkeserítesz,
Amint jókedvemben látsz
Tudod nagyon jól,
Mivel bánthatsz meg,
Most már hagyj fel ezzel,
Vagy mindennek vége

Csak mert nem mertem (Nem mertem)
Buliba menni veled (ezért)
Megsebzed szívemet (megsebzed)
Úgy, hogy szenvedjek (szenvedek)

(Félek)
Félek (félek)
Félek (félek)
Félek (félek)
Félek (félek)
Félek (félek)
Félek (félek)
Félek (félek)
Félek, félek, félek, félek, félek

Félek (félek)
Félek (félek)
Félek (félek)
Félek (félek)
Félek (félek)
Félek (félek)
Félek (félek)
Félek (félek) 
Félek, félek, félek, félek, félek
Félek,
Félek,
Félek

Hallgass Szívedre!
/Let Your Heart Rule Your Head – Brian May/ <Album: Back To The Light>

Csak arra kérlek, hogy hallgass meg,
Csak egy pillanatra maradj itt velem,
Most, hogy egymásra találtunk,
Ne mondd, hogy el kell válnunk,
Ma éjjel hallgass szívedre!

Telihold fénylik a víz felett,
Meleg szellő fúj a tengerről,
Mikor szívem hevesen ver,
Tudom jól, hogy mit kell tennem,
Ma éjjel hallgass szívedre!

Hallgass szívedre,
Hallgass szívedre,
Hallgass szívedre ma éjjel,
Ha elragad a szenvedély,
Cselekedj úgy, ahogy én,
Ma éjjel hallgass szívedre!

Már régóta tartalak karjaim közt,
Nem tudom, hogy álom-e ez vagy valóság,
Ne lökj el magadtól, kérlek,
Kérlek!
Mert teérted élek,
Ma éjjel hallgass szívedre!

Hallgass szívedre,
Hallgass szívedre,
Hallgass szívedre ma éjjel,
Ha elragad a szenvedély,
Cselekedj úgy, ahogy én,
Ma éjjel hallgass szívedre! 

Valahányszor azt mondom, ”Vágyom rád”,
Azt gondolod, hogy megőrültem,
Miért nem érted meg, hogy szeretlek,
És, hogy te vagy életem értelme?

Nincs itt anyád,
Nincs itt apád,
Nem bírom tovább,
Hogy folyton hezitálsz,
Szorosan ölellek,
S enyém leszel,
Megtehetjük,
Mert ez nem bűn

Ne törd meg a varázst,
Ne gondolkozz – cselekedj!

Tudom, változnak az idők,
A szerelemben oly sok a veszély,
De nem szabad előre félned,
És elmenekülnöd tőle,
Hallgass (hallgass)
Hallgass (hallgass)
Hallgass (hallgass)
Hallgass, hallgass, hallgass

Hallgass szívedre,
Hallgass szívedre,
Hallgass szívedre ma éjjel,
Ha elragad a szenvedély,
Cselekedj úgy, ahogy én,
Ma éjjel hallgass szívedre! 

Hallgass szívedre,
Hallgass szívedre,
Hallgass szívedre ma éjjel,
Ha elragad a szenvedély,
Cselekedj úgy, ahogy én,
Ma éjjel hallgass szívedre!
Ma éjjel hallgass szívedre!

Egy Élet
/Just One Life – Brian May/ <Album: Back To The Light>

Nem ismertelek, sosem láttalak
Míg el nem kísértek utolsó utadra,
De látván arcodat egy festményen,
Úgy éreztem, mégis ismertelek

Tehetségedről sokan meséltek,
S arcukon látszott, hogy szerettek téged
Olyasmit kaptak tőled, mely egy érték,
S ami mindnyájunkat elkísér

Egy élet, egy élet, egy élet
Gyorsan jön, és oly gyorsan megy, egy élet,
Olyan nagy öröm ez most nekem, hogy megismertelek

Zavart lehettél, akárcsak én,
De másokon mindig segítettél
Minden, amit tettél, velünk marad,
Örökké velünk lesz, és ezáltal te is velünk maradsz
Egy élet, egy élet, egy élet
Gyorsan jön, és oly gyorsan megy, egy élet,
Vajon rájöttél valaha arra,
Hogy az élet mit jelent?

Nem ismertelek, sosem láttalak
Míg el nem kísértek utolsó utadra


[1] örökérvényű
[2] örökérvényű

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése